NEPHILIM(三)

The nephilim were the children of fallen angels and ordinary women. Her mother had told her this years ago. Her mother, who was so tiny when they laid her out because she shrank as she got older. I'm five foot two and one-half, she'd say, angry if the doctors tried to round the number down, but she knew about the nephilim. She'd read about them in books. How they were giants on the earth before the coming of the floods and how they had left their bones behind. That part wasn't in the Bible, but her mother said it was true. Enormous piles of bones and the sun bleached them and they turned to rock and that's why we have the mountains. Look, she'd say, we can see them from our window and she'd point to Pikes Peak and it looked like skin, that mountain. Pink as skin when the sun hit it and not just piled-up bones.

 

Nephilim是坠入人间的天使与平凡女人的孩子。好多年前母亲这样和她说,后来,她日渐衰老,被抬出去时已经变得那么瘦弱。我有五英尺半高呢!如果医生试图要对她的身高四舍五入,她会愤怒地辩驳,不过这样的人她却知道和巨人族有关的故事。她是在书上读到的,关于在洪水到来之前这些人到底有多大,他们如何遗留下自己的骸骨。这些部分没有被圣经收录,但是妈妈说它们都是真的。处处散落的巨大骸骨,历经太阳的洗礼,变作了石头,所以我们才有了高山。看,她说,我们可以透过窗户看到他们。她指向Pikes山峰,它看起来像是皮肤,那座山,在阳光的照耀下,就像粉色的肌肤,而不仅仅是一堆骨头。

 

The boy's name was Teddy Fitz. His baby sister was born that September, and every morning he walked past Freda's houseon his way to school. He didn't close his jacket, not even when the wind started to blow. He wore tennis shoes in the snow. She paid him five dollars toshovel her walk. She bought him knit caps at Walgreens and thick fleece gloves, and he looked so serious while he worked. She could see in his face the manhe’d become, in the set of his jaw and how his eyes slanted downwards.

 

名叫Teddy Fitz的男孩,他的小妹妹在九月出生,他每天清晨上学的路上都会经过Freda的房子,他从来不拉上外套,即使起风了,在下雪天也只穿着网球鞋。她付他五美元为自己扫雪,还给他在沃伦格林买绒线帽和羊毛厚手套。他工作的时候看起来十分严肃,她甚至可以从他的脸,他的下巴,他的眼睛向下瞟的方式,看到日后他将成为的那个男人的影子。

 

Five dollars to shovel the walk and seven fifty when summer came because she couldn't push the mower. Another five to help with the bulbs the following September. She told him where to plant them so she wouldn't have to bend. Her knees were starting to go. Pretty soon she'd need a walker.

 

扫雪是5美元,到了夏天则是7.5美元因为她推不动除草器,接下来九月时则付他5美元来打理郁金香球茎。她在一旁告诉他埋放球茎的位置,这样一来就不用自己弯腰了,因为那时,她的膝盖已经渐渐失去知觉,过不了多久她就会需要一只拐杖了。


评论

© landers | Powered by LOFTER